брезжить - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

брезжить - translation to πορτογαλικά


брезжить      
(светиться) brilhar
Sai Ricardo Reis para a rua, esta do Alecrim, invariável, depois qualquer outra, para cima, para baixo, para os lados, Ferragial, Remolares, Arsenal, Vinte e Quatro de Julho, são as primeiras dobações do novelo, da teia, Boavista, Crucifixo, às tantas cansam-se as pernas, um homem não pode andar por aí à toa, nem só os cegos precisam de bengala que vá tenteando um palmo adiante ou de cão que fareje os perigos, um homem mesmo com os seus dois olhos intactos precisa duma luz que o preceda, aquilo em que acredita ou a que aspira, as próprias dúvidas servem, à falta de melhor.      
Выходит Рикардо Рейс на улицу - сперва на неизменно Розмариновую, с нее попадет на какую-нибудь другую, мало ли их, сверху, снизу, слева, справа - Арсенальная, Луговая, Мельничная, Двадцать Четвертого Июля - разматываются первые витки романа, протягиваются паутинные нити - Боависта, Распятия, и так много их, что ноги устанут, не может человек шагать, куда глаза глядят: не одним лишь слепцам требуются белая трость, которой ощупаешь дорогу на пядь вперед, или собака-поводырь, которая почует опасность, даже зрячим нужно, чтобы впереди брезжил свет или надежда - что-то такое, во что можно верить, чем вдохновиться, а за неимением лучшего, на крайний случай сойдут и собственные наши сомнения.
Fora, havia fresco. Já havia um prenúncio de alvorada e, no ar húmido, desenhavam-se os cinco edifícios, com as chaminés, os barracões e os armazéns. Como era domingo, não se trabalhava; as janelas estavam escuras e só duas, num dos edifícios onde ainda estava aceso um forno, pareciam incendiadas; de quando em quando, saía lume pela chaminé, de mistura com o fumo. Ao longe, para lá do pátio, coaxavam rãs e um rouxinol cantava.      
На дворе было прохладно; уже брезжил рассвет и в сыром воздухе ясно обозначились все пять корпусов с их длинными трубами, бараки склады. По случаю праздника не работали, было в окнах темно, и только в одном из корпусов горела еще печь, два окна были багровы, и из трубы вместе с дымом изредка выходил огонь. Далеко за двором кричали лягушки и пел соловей.

Ορισμός

брезжить
или брезжиться безл. о свете, огне: мелькать, мерцать, чуть виднеться, мельтешить, чуть заниматься, загораться. Заря чуть брезжит; огонек вдали брезжится. Брезг муж. начало утренней зари, начало рассвета. Я встал ныне на брезгу. Брезуга. жен., ·*архан. капли росы на растениях или пота на лице.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για брезжить
1. Город Солнца, о котором мечтал Кампанелла, продолжает брезжить утопией.
2. И где-то там, за бесконечными хозяйственными манипуляциями и бессмысленными диалогами, начинает слабо брезжить действие.
3. Почему в России командир почти всегда хуже солдата, редактор отдела в девяноста случаях из ста глупее большинства корреспондентов, а ректор университета знает меньше лаборанта - вопрос не из простых; само начальство уже придумало универсальный ответ: здесь надо уметь прежде всего организовывать процесс, обладать навыками надсмотрщика... и тут начинает кое-что брезжить.